Специальность Перевод и переводоведение в Российском государственном гуманитарном университете

Перевод и переводоведение в Новый участник — РГГУ

45.03.02 Лингвистика

Информация

Учебный год

Содержание программы

Студенты изучают два языка, проходят практикумы по каждому из них. Учат общее языкознание, теорию и практику перевода, стилистику, основы межкультурной коммуникации, основы деловой переписки. Осваивают математические методы и информационные технологии в лингвистике, язык науки и техники. 

Экзамены ЕГЭ

Ниже перечислены предметы, которые необходимо сдать для поступления на специальность в данном вузе и минимальные баллы ЕГЭ

  • Русский язык
  • 40
  • История
  • 40
  • Иностранный язык Профильный предмет
  • 40

Учет индивидуальных достижений

Здесь показаны максимальные баллы за достижения

  • Волонтерство
  • 1
  • Итоговое сочинение
  • 1
  • Золотая медаль
  • 4
  • Значок ГТО
  • 2
  • Олимпиады
  • 3

Задай вопрос о поступлении в Новый участник — РГГУ

Эксперт портала Анастасия Коваленко
Эксперт портала Навигатор Поступления
Или воспользуйтесь своим аккаунтом
Отправить
Татьяна 23 июня

Добрый день! Принимается ли обществознание вместо истории?

Ответить

Эксперт портала Анастасия Коваленко 24 июня

Татьяна, добрый день. Нет, вместо истории принимается только литература

Ответить

Профессии

от 30 000 ₽
от 20 000 ₽
от 25 000 ₽
от 30 000 ₽
от 15 000 ₽
от 16 000 ₽
Стать абитуриентом
Контакты
Адрес

г. Москва, ул. Чаянова, д. 15

Другие специальности ВУЗа